這一段車程
漫長得很
長得像一輩子的
喜怒哀樂
生死榮辱
都給濃縮成一塊兒
四周人如鯽滿
卻 十分安靜
逕自穿梭垂垂欲墜
晦暗不明的失落
萬語千言
無從啟齒
你說
沒有夢想的
就
不再是
自己
從堅如磐石的靈魂中
我明瞭
站在夢的人
永遠 摔不痛
我在反光的琉璃
隱約窺覬到
一個蒼白失焦的
面龐
她無助閃爍的眼睛
把我震懾
動彈不得
附靈般深邃無底的眼色
委靡不振
形影相弔
她原是那個
撕破所有
沒有夢想的
那個人
2009年11月24日 星期二
2009年11月23日 星期一
luv' letta
Sometimes I feel like talking to you,
Sometimes I scare.
Sometimes I think we would get closer,
Sometimes you were far from the truth.
Whenever think of you,
I am confused.
I don’t know if I am thinking about the real you,
Or just make myself a fool.
Maybe, I am just someone you met randomly outside,
Maybe I am just a name on your mind.
I don’t know what to do,
And, afraid of any moves
I am not sure if this is what people called
“love”,
But I am sure these words are from the bottom of my heart
that I really wanna share with you
I know your answer.
But,
Some feelings seems
out of my control
I send you this because I dreamt of you yesterday,
You were with someone else…
I wake up in the middle of the dream
Feel nothing but
Emptiness
Just like losing something very important,
Just like a boat got lost in the sea with no way out
The feeling of insecurity
ensnare my mind
Maybe I am wrong from the very beginning
to believe that we are in the same world
Maybe you would never understand this
scenario
Sometimes I scare.
Sometimes I think we would get closer,
Sometimes you were far from the truth.
Whenever think of you,
I am confused.
I don’t know if I am thinking about the real you,
Or just make myself a fool.
Maybe, I am just someone you met randomly outside,
Maybe I am just a name on your mind.
I don’t know what to do,
And, afraid of any moves
I am not sure if this is what people called
“love”,
But I am sure these words are from the bottom of my heart
that I really wanna share with you
I know your answer.
But,
Some feelings seems
out of my control
I send you this because I dreamt of you yesterday,
You were with someone else…
I wake up in the middle of the dream
Feel nothing but
Emptiness
Just like losing something very important,
Just like a boat got lost in the sea with no way out
The feeling of insecurity
ensnare my mind
Maybe I am wrong from the very beginning
to believe that we are in the same world
Maybe you would never understand this
scenario
訂閱:
文章 (Atom)